Inham – Cynan Jones


Donker en dreigend als naderend onweer

De kleine uitgeverij Koppernik komt de eer toe het werk van Cynan Jones in vertaling uit te brengen. Inham is het tweede boek dat van deze Welshman in Nederland is verschenen. Het regende inmiddels lovende recensies en dat maakt wel bijzonder nieuwsgierig. Om maar eens met de conclusie te beginnen: het is meer dan terecht!

Hypnotiserend mooi

Hypnotiserend. Dat is één van de typeringen die Inham heeft gekregen. Als je aan een boek begint, eraan vastgeklonken blijft tot het einde en de kleine wijzer van de klok ongemerkt van zeven naar acht is gegaan kun je wel stellen dat die aanduiding de lading dekt. Het dunne werk, qua omvang niet meer dan een novelle, houdt de aandacht gevangen tot ver na de eerste lezing.

Een man op zee. In een kajak, met aan boord de urn met de as van zijn vader. Hij is te ver van de kust af om een naderende onweersbui voor te blijven en veilig terug te keren. Een tijd later komt hij bij bewustzijn zonder dat hij meteen kan duiden wat er is gebeurd. Instinctief gaat hij aan de slag om het vege lijf te redden. Langzaam komen er flarden van herinneringen terug, een kind, een vrouw.
Hij maakt de inventaris op van wat hij in de boot aantreft. Dat is niet veel. Wat hij niet toevoegt is beklemmend, geeft zijn situatie goed weer.

“Hij voegt niet toe: één man. Een van twee armen. Vier van tien vingers. Geen peddel. Geen zaklamp. Eén niet werkende telefoon.
De zon gaat prachtig onder”.

De man probeert zich in leven te houden met het kleine beetje dat er nog wel is. Zijn lichamelijke schade probeert hij zo veel mogelijk te beperken. Peddelend met een koekenpan probeert hij de kust te bereiken. Te overleven in deze uitzichtloze situatie. Te redden wat er te redden valt.

Mooie stijl en taal

Inham is een verhaal dat na lezing nog veel te raden overlaat. De veelal korte alinea’s worden onderbroken door symbolische witregels. Vul als lezer de gaten maar op, ruimte genoeg. De stijl is krachtig, hypnotiserend zoals gezegd, zijn taalgebruik superieur.

Cynan Jones maakt slim gebruik van verteltechnieken. Enkele subtiele veranderingen van perspectief, afwisseling van verleden en tegenwoordige tijd, gebruik van symboliek en enkele repeterende elementen zorgen enerzijds voor meer stukjes van de puzzel, anderzijds voor meer raadsels.

Inham is een boek waarvan één enkele leesbeurt niet volstaat. Het is dun genoeg om het achter elkaar uit te lezen, doch de inhoud nodigt uit, noopt haast, tot (gedeeltelijk) herlezen. Zo’n boek dat je eigenlijk altijd wel bij je kunt hebben om de stille momenten, wachttijden, mee te vullen, even genieten van enkele pagina’s. Een boek met veel meer inhoud dan de circa honderd pagina’s doen vermoeden.

Inham
Cynan Jones
Roman
Koppernik
2016
Paperback
102
Jona Hoek
9789492313164
Share

4 gedachten over “Inham – Cynan Jones”

  1. Mooie recensie, zoals steeds, die Inham helemaal terug brengt, ik las het boek vorig jaar van de Bib, jij kocht het waarschijnlijk, maar ik weet dat ik onder de indruk was! Zal uitkijken naar jouw recensie over ‘De lange droogte.

    Beantwoorden
    • Niet gekocht. Ik was stom toevallig de 1000e liker van hun facebookpagina en won daarmee een pakket met alle boeken van Koppernik. En daar zitten echt veel prachtige boeken bij. Anders zou ik hem hebben gekocht of geleend.

      Beantwoorden

Geef een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.