Inham – Cynan Jones

Inham Boek omslag Inham
Cynan Jones
Roman
Koppernik
2016
Paperback
102
Jona Hoek

 

Op zee, in een plotselinge storm, wordt een man door de bliksem getroffen. Wanneer hij bijkomt, gewond en ronddrijvend in zijn kajak, is zijn herinnering aan wie hij is en hoe hij daar beland is zo goed als verdwenen. Hij moet zich schrap zetten tegen de pijn en op zijn instincten vertrouwen om terug naar de kust te komen, en naar de vrouw van wie hij alleen vaag vermoedt dat ze op hem wacht.
Inham is een pijnlijk emotioneel portret van een man die verwikkeld is in een ongelijke strijd met de natuurkrachten; een krachtige nieuw boek van een van de karakteristiekste stemmen in de hedendaagse literatuur.


Donker en dreigend als naderend onweer

De kleine uitgeverij Koppernik komt de eer toe het werk van Cynan Jones in vertaling uit te brengen. Inham is het tweede boek dat van deze Welshman in Nederland is verschenen. Het regende inmiddels lovende recensies en dat maakt wel bijzonder nieuwsgierig. Om maar eens met de conclusie te beginnen: het is meer dan terecht!

“Inham – Cynan Jones” verder lezen

De tien minnaressen – Arto Paasilinna

De tien minnaressen Boek omslag De tien minnaressen
Arto Paasilinna
Roman
Wereldbibliotheek
2011
Paperback
239
Annemarie Raas

 

Grootindustrieel Rämekorpi blijft na het feest voor zijn zestigste verjaardag achter in een zee van bloemen, flessen champagne en kaviaar. Hij besluit de geschenken uit te delen aan de vrouwen uit zijn kennissenkring en met elke vrouw bij wie hij langsgaat, beleeft Rämekorpi een opwindend avontuur. Wegens succes doet hij de tocht tegen de Kerst nog eens over, maar de vrouwen zijn inmiddels van elkaars bestaan op de hoogte geraakt en nemen wraak op hun gemeenschappelijke minnaar.


Luchtig verpakt vernietigend portret

Arto Paasilinna is een Finse schrijver die enkele tientallen romans heeft geschreven. Hiervan zijn er acht in het Nederlands vertaald. De tien minnaressen is mijn kennismaking met zijn werk en die is mij zeer goed bevallen.

“De tien minnaressen – Arto Paasilinna” verder lezen

Satin Island – Tom McCarthy

Satin Island Boek omslag Satin Island
Tom McCarthy
Roman
De Bezige bij
2015
Paperback
221
Auke Leistra

 

U. is een getalenteerd maar ongemakkelijk figuur die voor een hoog aangeschreven consultancykantoor in Londen werkt. Zijn werkgever geeft advies aan grote bedrijven en regeringen en verwacht van de bedrijfsantropoloog - U. dus - dat hij hen helpt de wereld om hen heen te ontcijferen, vooral nu er een gigantisch project wordt aangeboden. Maar in plaats van onderzoek te verrichten, loopt U. zijn tijd te verdoen en raakt hij geobsedeerd door de beelden die de wereld dagelijks op hem loslaat: olielekken, Afrikaanse files, rolschaatsoptochten en zombieparades. Is er, vraagt U. zich af, een geheime logica die deze beelden verbindt? Een codex die, eenmaal gekraakt, de ware reden van ons bestaan onthult?
Terwijl U. manoeuvreert tussen het visionaire en het vage, het briljante en het onzinnige, komt de ware bedoeling van Satin Island naar voren.


Nietsdoen tot kunst verheven

“Hoe wilt u dat het Grote Rapport eruit gaat zien? Wat voor vorm zou het moeten krijgen? Voor wie zou ik het moeten schrijven?”
“Dat zijn secundaire vragen. Dat laat ik aan jou over. Het zal zijn vorm wel vinden.”
Dat is de vraag waar U., de hoofdpersoon in Satin Island van Tom McCarthy mee worstelt. Een voor hem belangrijke vraag waarop een ontwijkend antwoord volgt.

“Satin Island – Tom McCarthy” verder lezen

Gevangen wind – Janine van der Hulst – Veerman

Gevangen wind Boek omslag Gevangen wind
Janine van der Hulst - Veerman
Historische roman
Lieve hart
2016
Paperback
229

 

Gevangen Wind is het vervolg op de historische roman Lieve Hart! Beide romans zijn in deze uitgave gebundeld. Lieve Hart! verhaalt over de jonge creatieve Marrie in het begin van de 20e eeuw. Zij leeft een armoedig bestaan in het vissersdorp Huizen en wordt verliefd op Lammert de vissersknecht. Marries moeder waarschuwt Marrie voor Lammert. Zal Marrie naar moeder luisteren? In Gevangen Wind verlaat Marrie Huizen om elders een bestaan op te bouwen. Zou ze kunnen wennen aan de andere omgeving, gewoonten en gebruiken? De auteur Janine van der Hulst-Veerman verdiepte zich in het leven van vissers en venters aan het begin van de 20e eeuw. Zij debuteerde eind 2013 met de historische roman Lieve Hart! Voor het vervolg van Lieve Hart!, Gevangen Wind en voor het Nawoord Kaas en Duitse Kruiers, kreeg zij toegang tot familiearchieven en –verhalen van kaasgroothandel Visser Kaas. Beide romans bevatten historische feiten aangevuld met fictie.


Historie tot leven gewekt

Soms kom je in aanraking met een boek dat helemaal buiten je comfortzone ligt. Daarvoor moet je openstaan, al was het maar om blikvernauwing te voorkomen. Een historische roman over het vissers- en boerenleven van het begin van de twintigste eeuw is zo’n voorbeeld. Het gaat om Gevangen wind van Janine van der Hulst – Veerman.

“Gevangen wind – Janine van der Hulst – Veerman” verder lezen

Het achtste leven (voor Brilka) – Nino Haratischwili

Het achtste leven (voor Brilka) Boek omslag Het achtste leven (voor Brilka)
Nino Haratischwili
Roman
Frankfurter Verlagsanstalt
2014
1280

 

Een monumentaal, Tolstojesk familie-epos dat zes generaties omspant tussen 1900 en nu. Acht levens van één Georgische familie, beginnend in een kleine stad tussen Georgië en Azerbaidzjan, waar een getalenteerde chocolatier zijn dochters grootbrengt en en passant een recept bedenkt voor een verrukkelijke chocoladedrank met gevaarlijke krachten. Het brengt hem rijkdom en aanzien, maar dat betekent in die tijd ook al spoedig een gevaar.
Niza is de achterkleindochter van Stasia, een van de dochters van de chocolatier. Zij woont in Berlijn en vertelt op eeslepende wijze, maar ook met veel ironie en humor, de dramatische geschiedenis van haar familie en die van de ‘rode’ twintigste eeuw – een cruciale periode in de Europese geschiedenis – met de opkomst en ondergang van de Sovjet-Unie, het wegvallen van het IJzeren Gordijn en de perestrojka.


Positieve kritieken in overvloed. Terecht?

Vooraf: ik heb dit in het Duits gelezen, het kan zijn dat namen en plaatsen in de Nederlandstalige versie anders zijn gespeld. Sommige citaten zijn eveneens in het Duits weergegeven.

 “Die Trauer, der Normalzustand dieser Erbinnen des Schokoladenfabrikanten”. Zomaar een zin uit Het achtste leven (voor Brilka) van Nino Haratischwili. Dat zou het levensmotto kunnen zijn van de generaties vrouwen die afstammen van de “stamvader” , de chocoladefabrikant. Het lijvige verhaal wordt verteld door Niza, verre nazaat van de chocoladefabrikant en het is ingebed in de politieke ontwikkelingen in Georgië en Rusland, en in bredere zin af en toe de rest van Europa, gedurende de levens van vooral de vrouwen.

“Het achtste leven (voor Brilka) – Nino Haratischwili” verder lezen